Настоящие танцоры вне поколений, национальностей и времени. Если бы, к примеру, Рембрандту показали картины Джексона Поллока, он бы, скорее всего, их не оценил. А вот Вацлав Нижинский хореографию Майкла Джексона оценить, наверное, мог бы.

Именно в танце все сплетено так тесно: стили, школы, традиции. И этим решил воспользоваться петербургский хореограф Юрий Смекалов, придумавший проект с аскетичным заглавием «1234», над которым работали постановщики, говорящие на во всех смыслах разных языках. Перевести их и попыталась корреспондент телеканала «Санкт-Петербург» Анна Лесина.

Анна Лесина,корреспондент: 
«4 хореографа, 4 части света, 4 разных языка танца. На второй сцене БДТ – новый экспериментальный проект. Балетная числовая игра, в которой зритель заранее не знает программу спектакля. И должен сам догадаться, какой стране – Португалии, России, Израилю или Германии – посвящена каждая часть. Но так ли легко это сделать?»

Нет никаких подсказок. Ни национальных костюмов, ни красочных декораций. Все герои постановки – в черном, чтобы сосредоточить внимание на главном – движении и смысловом содержании. Узнаете ли вы страну, которой отдан первый номер?

Первая часть – и сразу философское переосмысление. «1» – герой, изгой или лидер? Что формирует личность – внимательное исследование мира в одиночку или познание себя через социум? Выверенные образы, точные движения, полное единение с каждым музыкальным тактом. Кажется, это немецкая выправка. Или, может, российская школа балета? Идея такого числового ребуса пришла в голову хореографу Юрию Смекалову и стала не только испытанием для балетмейстеров, но и танцовщиков из ведущих театров России.

Диего Кальдерон,танцовщик:
«Это тяжело, но очень интересно, просто у всех разный подход. Израиль – он более на инстинкты направлен. Ты должен так реагировать, чтобы это было естественно. С немецким, можно сказать, более знакомый подход. Эта школа более близка к русской культуре».

Пара. Дуэт. Гармония. Наступило время цифры «2». Импульсивные герои, словно молекулы атома, то отталкиваются друг от друга, то теряются в потоке, но в итоге находят себе пару. Теряешься в догадках: кто ее автор – чувственный Израиль или горячая Португалия?

Хелдер Сеабра,танцовщик:
«Я родом из Португалии, но большую часть времени я изучал школу балета в Бельгии. Поэтому вопрос особенностей португальского танца очень интересен в моем случае, ведь я представляю смесь двух школ. Но я стараюсь решить этот балетный кроссворд и энергично выйти за рамки привычного танца».

Цифра «3» оказалась для воплощения самой сложной – она созидательная и одновременно роковая. Потому и на сцене чувствуется энергетическое напряжение. Наверняка, это силовые элементы португальского танца! Но гибкость линий вполне может выдавать эксперименты русской современной школы… Интересно, что за разнообразием почерков скрываются общие, интуитивно понятные каждому идеи. 

Юрий Смекалов,хореограф: 
«Что для меня оказалось важным, так это каким бы языком ни выражался хореограф из другой страны, чувства первостепенные понятны на всех языках, они могут выражаться в нашем представлении о Вселенной, о цивилизации, и форма мысли оказалась похожа». 

Каменный компас последний раз сменил направление. На смену буре пришло затишье. Цифра «4» – как символ перерождения – стала яркой финальной точкой. И либо окончательно поставила в тупик пытливого зрителя, либо распутала хореографический клубок и все расставила по местам.

В каком порядке выступали страны? Это так и осталось загадкой. Конечно, профессионалы без труда отличат израильскую школу от немецкой, но для обычного зрителя такая игра стала любопытным ребусом, разгадать который – значит, открыть для себя новые страницы балетного мирового словаря.