Cмотреть прямой эфир Сейчас в эфире:
  • 08:21
  • -2°
  • доллар 75,19
  • евро 91,19

Расскажите всем, что случилось

Пожалуйста, указывайте дату, время и место события, излагайте объективные факты. Вы можете приложить к тексту видео, фотографию или документ. Если вы хотите прислать чужое видео или фото — не забудьте указать ссылку на источник. Мы будем признательны, если вы укажете достоверную контактную информацию, чтобы мы могли связаться с вами и уточнить детали.

Приложите файл

Отправляя этот материал, вы соглашаетесь на передачу всех интеллектуальных прав согласно условиям.

«Шесть персонажей в поисках автора» в БДТ

647
Поделиться:

Казалось бы, все мы понимаем, что значит говорить правду. Например, я скажу, что Анна Каренина покончила с собой. Кто бы спорил, так и есть. С другой стороны, также ясно, что Анна Каренина – персонаж, на самом деле такой женщины не существовало, значит и умереть она не могла. Значит, это ложь. Но тогда нет никакой разницы, если я скажу, что Каренина покончила с собой, бросившись под поезд или отравившись паленой водкой. Последняя версия вызовет у вас возмущение, как если бы сказать, что она была японкой.

То есть в каком-то смысле Анна Каренина жила и умерла в мире произведения Толстого. В современной пьесе она может умереть от отравления, а в Японии ее лучше сделать японкой, чтобы зритель следил за драмой идей, а не за русской жизнью в XIX веке. Так поступают в театре с разными героями, я привел понятный нам всем пример, говоря о пьесе итальянского драматурга Луиджи Пиранделло «Шесть персонажей в поисках автора».

Ее фабула построена на зыбкой грани между вымышленной реальностью и нашей. Театр Стабиле из Неаполя привез постановку знаковой пьесы. В БДТ с шедевром модернизма знакомилась Елена Боброва.

Для искушенной петербургской публики знаменитый итальянский режиссер Лука де Фуско привез один из самых сложных своих спектаклей – «Шесть персонажей в поисках автора» по философской пьесе Луиджи Пиранделло. И постановщик, и актеры сделали все, чтобы у нашего зрителя было больше шансов их понять. 

Гайя Апреа,актриса:
«Спектакль очень непростой по содержанию. Автор родился на Сицилии, учился в Бонне и  впитал и средиземноморскую культуру, и немецкую философию.  Может быть, какие-то его пассажи не дойдут до публики, но мы постараемся дать ей возможность прочувствовать основополагающие фразы Пиранделло».

Лука де Фуско максимально обнажил сцену, чтобы зритель мог сосредоточить внимание только на тексте и актерах, разыгрывающих историю появления на театральной репетиции шестерых литературных персонажей, которые потеряли своего автора.  

Чужаки, похожие на героев готического романа, рассказывают со сцены об одной семье, в которой переплелись любовь и жестокость, порок и святость, ненависть и боль. И просят дописать для них эту историю. 

В итоге на сцене смешиваются два мира, в которых нельзя отличить истинное от ложного, жизнь от театрального представления, актеров от их персонажей.

Когда в 1921 году Пиранделло бежал из театра, где давали премьеру «Шести персонажей», чтобы не столкнуться с разъяренной публикой, никто и подумать не мог, что эта пьеса станет одним из ключевых театральных текстов ХХ века.  Актуальна она и в наши дни. 

Лука де Фуско,режиссер:
«За это столетие мы узнали о психоанализе, о том, что в нас может сосуществовать множество различных личин. Но главное: она предвосхитила нашу погруженность в масс-медиа. Шестеро персонажей врываются на сцену, чтобы рассказать о себе то, чем обычно люди не делятся. Именно это происходит сегодня в соцсетях, именно этим живут современные люди». 

Режиссер уверен: знаменитое произведение Пиранделло зрителем до конца не изучено. И нам еще предстоит открыть все его смыслы.

Реклама

Обсуждение