«Вот какими путями распространяется просвещение». Знал бы герой пушкинской «Барышни-крестьянки», да и сам Пушкин, какой просветительской силы может достигнуть легкомысленное поведение и произведение.

Что только не находили в этой трогательной и забавной «Повести Белкина». Романтическую историю о том, как влюбленный юноша развивал, как ему казалось, ум деревенской простушки, сравнивали с «Пигмалионом» Бернарда Шоу, называли предвосхищением постмодернизма.

В театре же «Буфф» просто отнеслись с юмором. И к самой повести, и к самому Пушкину. Эпизоды произведения создатели смешали с эпизодами жизни поэта и назвали признанием в любви в двух отделениях. А еще проще – «Наше все». Всю суть сразу ухватил Павел Богданов.

Павел Богданов, корреспондент:
«Сейчас об этом мало кто помнит, но  повесть «Барышня-крестьянка» Пушкиным была написана всего за два дня, в промежутках работы над «Евгением Онегиным». Это была та самая знаменитая «болдинская осень» поэта. Он на пике своих творческих сил, в ожидании женитьбы на Наталье Гончаровой».

В общем, Пушкин явно пребывает в приподнятом настроении. Иначе не могла бы родиться такая милая шутка, над которой, по словам самого же поэта, «ржал и бился» Баратынский.

Действительно, барин ходит на свидания с крестьянкой, не подозревая, что это барышня, а потом не узнает свою любимую – выдумка, потеха! Но Пушкин  «записывает» повесть со слов девицы, а мало ли что угодно ей рассказать господину Белкину! Добрая, умная, порою грустная улыбка автора, но самое главное – человека, чувствуется и в новом спектакле театра «Буфф».

У черновиков Пушкина в спектакле своя роль. Пусть литературоведы, рассматривая эти записи, следят за поиском своего стиля в прозе. Зрителям куда интереснее узнать, что исчезло в итоговом варианте произведения. Ведь в жертву краткости Пушкин приносит не только несколько очень удачных фраз, но целые отрывки с колоритными деталями сельской жизни.

Проза легкая, история героев словно пролетает перед глазами зрителя. Такими и получается сам спектакль Михаила Смирнова, в котором литературная основа искусно перемешана с деталями биографии самого поэта. И детали эти – по законам жанра – выбраны сплошь забавные. Что, впрочем, совсем не противоречит духу автора.

Ведь Пушкин любил смеяться и над собой, и над окружающей действительностью. «Я понял, в чем ваша беда: вы слишком серьёзны. Умное лицо — это ещё не признак ума, господа». Эти слова сказаны  в другое время и по другому поводу. Но к премьере «Буффа» подходят как нельзя лучше.