Cмотреть прямой эфир Сейчас в эфире:
  • 01:23
  • +14°
  • доллар 64,48
  • евро 71,96

Расскажите всем, что случилось

Пожалуйста, указывайте дату, время и место события, излагайте объективные факты. Вы можете приложить к тексту видео, фотографию или документ. Если вы хотите прислать чужое видео или фото — не забудьте указать ссылку на источник. Мы будем признательны, если вы укажете достоверную контактную информацию, чтобы мы могли связаться с вами и уточнить детали.

Приложите файл

Отправляя этот материал, вы соглашаетесь на передачу всех интеллектуальных прав согласно условиям.

Российско-британские отношения. Взгляд из Петербурга

554
Поделиться:

Британский Петербург в контексте противостояния между Россией и Объединённым Королевством. Как этот международный конфликт отразился на обычных англичанах, которые живут и работают в Петербурге? Репортаж Антона Цумана. 

Здесь, на Невском, 32, располагался петербургский офис Британского совета. Его закрыли 10 лет назад при до боли знакомых обстоятельствах. После отравления Литвиненко все региональные отделения совета были закрыты.

Теперь в связи с делом Скрипаля эта организация, целью которой был научный и культурный обмен, полностью прекращает деятельность на территории нашей страны. Российский физик Алексей Кавокин, руководитель лаборатории оптики спина имени Н. И. Уральцева СПбГУ и один из лучших в мире специалистов в области фотоники, не раз принимал участие в мероприятиях Британского Совета. И, по мнению ученого, эта ситуация – риск разрушить связь между нашими научными школами.

Нашим странам есть, что сохранять. Только за прошлый туристический сезон Петербург принял 35 тысяч туристов с туманного Альбиона. А британские университеты – почти пять тысяч российских студентов. И всё это может пострадать из-за очередного конфликта, которые в истории наших стран бывали неоднократно.

При Елизавете Петровне Россия воевала против Англии в семилетней Войне. Павел I фактически запретил все английские товары. А при Николае Первом в ходе крымской войны английские корабли подошли чуть ли не вплотную к столице Российской Империи.

Но деловые связи всегда были прочнее. Например, ещё пушкинский Онегин одевался в то что «для прихоти обильной торгует Лондон щепетильный…». Правда, сейчас в сторону Британских островов идут наши полезные ископаемые, а обратно – станки и автомобили. Но строчка «как денди лондонский одет» всё ещё актуальна.

Владимир Товпеко открыл интернет-магазин английской одежды 8 лет назад. И не прогадал. Мода выглядеть «по-британски» с каждым годом всё популярнее. Особенно в Петербурге. Интернациональному бизнесу не помешали даже санкции. И нынешний кризис дипломатических отношений вряд ли нарушит отношения деловые.

Единственное, что волнует Владимира — возможные проблемы с будущим оформлением визы. Впереди деловая поездка. Для чего мы и направляемся с ним в ближайшее агентство. И сразу сталкиваемся с первым испытанием — анкетой. К вопросам которой британцы подходят весьма щепетильно.

Закрытие консульства в Петербурге на выдаче виз не скажется. Потому что эти вопросы решались и решаются в Великобритании. А документы для её оформления подаются через частные фирмы. И, по словам руководителя одной из таких фирм Дмитрия Журавлева, британцы вряд ли станут намеренно сокращать выгодные туристические потоки из России.

Для британских граждан в связи с высылкой российских дипломатов минимальный срок получения визы может растянуться до 20 дней.

Несмотря на множество различий между Россией и Британией, объединяющего у нас всё-таки больше. Британия, даже с поправкой на Брекзит, всё равно остается центром Европы. А Петербург — окном в Европу. Разлады бывали и хуже. Но судьба, как ни крути, у России и Великобритании общая.

Реклама

Обсуждение