В гостях у программы «Хорошее утро» Алиса Золоткова, актриса и Тимур Салихов, режиссёр.

Михаил Спичка,ведущий:
6 ноября в 20:00 и 7 ноября в 19:00 на новой сцене ТЮЗа имени Брянцева состоится премьера спектакля «Контракт».
Марианна Дьякова,ведущая:
Сегодня мы рады приветствовать в наше студии режиссёра спектакля Тимура Салихова и актрису Алису Золоткову. Я прочитала о том, что спектакль будет проходит на новой сцене. Что такое малая сцена прекрасно знаем, что такое большая сцена естественно. Новая сцена открылась не так давно. Где она находится?
Алиса Золоткова,актриса ТЮЗа имени А.А. Брянцева:
Новая сцена находится в здании ТЮЗа. Она открылась в том сезоне спектаклем «Розенкранц и Гильденстерн». «Контракт» — это будет третий спектакль на этой сцене. Это камерная сцена на 50 мест. А как на неё пройти — это уже расскажут администраторы.
Михаил Спичка,ведущий:
Тимур, впервые в России осуществляется постановка пьесы британского автора Майка Бартлетта. Беккета я знаю, а вот Бартлетта пока не знаю. Что за автор?
Тимур Салихов,режиссёр спектакля «Контракт»:
Это сейчас очень известный в Англии драматург, современный драматург. Ему 37 лет. Достаточно молодой, но при этом у него уже около 20 пьес. Также он пишет сценарии для телевидения. Есть очень хороши сериал «Доктор Фостер» для BBC, он там и автор сценария и креативный продюсер.
Михаил Спичка,ведущий:
Но это и первый перевод пьесы?
Тимур Салихов,режиссёр спектакля «Контракт»:
Да, эту пьесу перевела Диана Салихова, моя сестра, она филолог. А мы помогали ей переводить.
Михаил Спичка,ведущий:
Интересный прецедент, когда режиссёр и артисты участвуют в переводе пьесы.
Марианна Дьякова,ведущая:
Получается большая работа проделана. А почему так зацепил автор и это произведение?
Тимур Салихов,режиссёр спектакля «Контракт»:
В году в 2012-2013 английский театральный режиссёр Рамин Грей, с которым я работал в Москве, он мне прислал эту пьесу. Я её прочитал и понял, что это очень интересное высказывание, оно очень ёмкое, лаконичное, звонкое, в каком-то смысле.
Михаил Спичка,ведущий:
О чём высказывание?
Алиса Золоткова,актриса ТЮЗа имени А.А. Брянцева:
Я могу сказать о чём это для меня. Для меня — это, по большому счёту, о человеческом выборе. О том, что мы ответственны за то, что с нами происходит.
Марианна Дьякова,ведущая:
А что это за контракт? Кто его с кем заключает?
Михаил Спичка,ведущий:
Не с дьяволом ли?
Алиса Золоткова,актриса ТЮЗа имени А.А. Брянцева:
Практически, да.
Марианна Дьякова,ведущая:
Есть некая условная корпорация. Есть две героини. Героини воплощают собой какие-то противоположные образы?
Алиса Золоткова,актриса ТЮЗа имени А.А. Брянцева:
Не совсем. Они дополняют друг друга. Место действия — это некая современная, большая, успешная корпорация, где существует топ-менеджер, существует работник. Это место, где хочется работать.
Тимур Салихов,режиссёр спектакля «Контракт»:
Но при этом с течением действия выясняется что цену нужно заплатить очень большую.
Алиса Золоткова,актриса ТЮЗа имени А.А. Брянцева:
Есть момент каких-то перевёрнутых ценностей с ног на голову. О том, что какие-то человеческие, настоящие, живые ценности приносятся в жертву бумажным, контрактным.
Тимур Салихов,режиссёр спектакля «Контракт»:
По сути контракт — это такой «мальтийский сокол» — это просто ерунда, бумажка. Но ради этого контракта люди идёт на ужасные жертвы.
Марианна Дьякова,ведущая:
Кому вы адресуете в первую очередь этот спектакль?
Алиса Золоткова,актриса ТЮЗа имени А.А. Брянцева:
Взрослым. Это такой действительно бескомпромиссный, жёсткий материал. И очень не хочется никого расстраивать этой бескомпромиссностью, но это так.
Михаил Спичка,ведущий:
Вы какой-то сюрприз готовите зрителю? Потому что нам не удалось найти какие-то материалы выложенные. Очень скупая информация.
Алиса Золоткова,актриса ТЮЗа имени А.А. Брянцева:
Да, мы согласны. Надеемся, что сам спектакль станет прецедентом и сюрпризом для зрителя. Будем стараться.
Михаил Спичка,ведущий:
Автор британец, а музыка какая в спектакле? Тоже британская?
Тимур Салихов,режиссёр спектакля «Контракт»:
Так как таковой музыки нет. Там всё в большей или меньшей степени на звуках построено. Но там используется одна композиция классическая, которую исполнила Ольга Киселёва.