Cмотреть прямой эфир Сейчас в эфире:
  • 00:41
  • -2°
  • доллар 63,56
  • евро 70,45

Расскажите всем, что случилось

Пожалуйста, указывайте дату, время и место события, излагайте объективные факты. Вы можете приложить к тексту видео, фотографию или документ. Если вы хотите прислать чужое видео или фото — не забудьте указать ссылку на источник. Мы будем признательны, если вы укажете достоверную контактную информацию, чтобы мы могли связаться с вами и уточнить детали.

Приложите файл

Отправляя этот материал, вы соглашаетесь на передачу всех интеллектуальных прав согласно условиям.

Экскурсия за 40 рублей. В Петербурге увеличат число социальных маршрутов с аудиогидом

458
Поделиться:

«Пассажиравтотранс» увеличивает число социальных маршрутов, на которых доступен аудиогид по городу. К новому году их станет уже 18. Виктория Демина — о культурной логистике.

Реклама

Пассажиры по пути на работу, в поликлинику или театр смогут узнать историю проспекта Юрия Гагарина, телебашни и ЗСД. С начала года экскурсии прослушали уже свыше 60 тысяч петербуржцев и гостей города. 

Как стать пассажиром «Культурного маршрута», рассказывают плакаты внутри автобусов. На них — QR-код и подробная инструкция. 

ВИКТОРИЯ ДЕМИНА,корреспондент:
«Чтобы послушать экскурсию по пути, например, на работу, нужен смартфон и наушники. Сканируем QR-код, загружаем приложение и вот — на моем телефоне карта с достопримечательностями «Культурного маршрута». Сейчас аудиогид доступен для 189 петербургских мест. Узнать здесь можно и историю Охты, и Финляндского вокзала».

Тур «Культурная столица» «Пассажиравтотранс» впервые запустил в 2016 году на площадке международного приложения гидов: тогда было 5 маршрутов и только на русском языке. В этом году проект заговорил по-английски, а наполнением теперь занимаются сами сотрудники компании-перевозчика. Светлана — филолог по образованию, переводит экскурсии. Она же — голос аудиогида. 

СВЕТЛАНА ИВАНЦОВА,начальник сектора международного и межрегионального сотрудничества СПБ ГУП «Пассажиравтотранс»:
«В процессе перевода в первую очередь руководствуемся тем, как названия достопримечательностей известны нашим гостям. Например, Дворцовый мост, казалось бы надо перевести как Dvorcovii Bridge, однако гостям он известен как Palace Bridge, и это так и на городском портале Санкт-Петербурга».

Сегодня аудиогид внедрен на 14 маршрутах, скоро появится еще на четырех. Технические аспекты проекта — на хрупких плечах Дарьи, она лучше других знает, какие достопримечательности обретут голос. 

ДАРЬЯ ХОЛЯВКА,главный специалист управления перспективного развития СПБ ГУП «Пассажиравтотранс»:
«В настоящий момент я размещаю материал по 74 автобусному маршруту. В данный момент я наношу на карту города месторасположение достопримечательностей, о которых идет речь».

Пассажиру автобуса достаточно запустить приложение, дальше оно само определит местоположение, найдет ближайшую достопримечательность и расскажет что-нибудь интересное. Сегодня аудиогид работает на самых продолжительных маршрутах. 

ТАТЬЯНА КЛЕПИКОВА,пресс-секретарь СПБ ГУП «Пассажиравтотранс»:
«Это очень протяженные маршруты, которые охватывают много интересных объектов. Один может проезжать и Кировский, и Адмиралтейский районы, поэтому там есть и история советского периода, и XIX века».

Впрочем, чтобы отправится в тур «Культурный маршрут» не обязательно становится пассажиром — проект работает и для пешеходов: для этого также достаточно загрузить приложение и выбрать в нем нужный тур. 

Подписывайтесь на нас в «Яндекс.Новостях»Instagram и «ВКонтакте».

Читайте нас в «Яндекс.Дзене».

Фото и видео: телеканал «Санкт-Петербург»

Репортёры

Реклама

Обсуждение