Cмотреть прямой эфир Сейчас в эфире:
  • 03:34
  • +5°
  • доллар 65,30
  • евро 75,37

Расскажите всем, что случилось

Пожалуйста, указывайте дату, время и место события, излагайте объективные факты. Вы можете приложить к тексту видео, фотографию или документ. Если вы хотите прислать чужое видео или фото — не забудьте указать ссылку на источник. Мы будем признательны, если вы укажете достоверную контактную информацию, чтобы мы могли связаться с вами и уточнить детали.

Приложите файл

Отправляя этот материал, вы соглашаетесь на передачу всех интеллектуальных прав согласно условиям.

В Петербурге могут появиться обязательные гиды-переводчики для туристов из Китая

1021
17
Поделиться:
В Петербурге могут появиться обязательные гиды-переводчики для туристов из Китая

В туристическое соглашение между Россией и КНР планируют добавить пункт об обязательном присутствии российского гида-переводчика для всех китайских групп.

Реклама

Как сообщили в пресс-службе городского комитета по туризму, за 2017 год в рамках безвизового обмена группами туристов между КНР и Россией Петербург посетили более 300 тыс. человек. При этом общий прямой пассажиропоток между Северной столицей и городами КНР составил более 223,7 тыс. пассажиров, что на 32% больше, чем в 2016 году.

Председатель комитета Нана Гвичия отметила, что основной причиной роста китайских туристов стало соглашение между Россией и Китаем. 

Комитет по развитию туризма Петербурга является инициатором внесения в документ дополнительных пунктов. В частности, речь идет об обязательном присутствии российского гида-переводчика для всех китайских групп.

Отметим, что 29 февраля 2000 года было подписано соглашение между правительством России и правительством КНР о безвизовых групповых туристических поездках.

Подписывайтесь на канал «Говорит и показывает Санкт-Петербург» в Telegram.

Реклама

Обсуждение

Ура. Лёд тронулся! Лишь бы кто-то следил за исполнением. А то подсадят в автобус бабулю, для прикрытия, и будет она там сидеть весь день за тысячу рублей, лучше чем на пенсии дома. Работать так же будут китайцы. Чиновники! Где Ваша совесть, ну не все же китайцам продавать!

Проблема обязательного присутствия российского гида-переводчика на туристических группах - это краеугольный камень современного туристического рынка. Спасибо комитету по развитию туризма за то, что он занимается насущной проблемой. Приятно видеть, что предпринимаются действия в правильном направлении. Убеждён, что внесение в соглашение пункта о присутствии именно российских гидов на группах оздоровительно повлияет на всю туристическую индустрию

Хочется поблагодарить Комитет по развитию туризма Санкт-Петербурга за то, что решение проблемы гидов-переводчиков наконец сдвинулось с места. Надеюсь, что дополнительный пункт в соглашении поможет лицензированным гидам получить работу, без которой их оставили нелегалы.

Спасибо огромное комитету по развитию туризма Санкт-Петербурга и правительству нашего города за внимание к нашей проблеме! Так, шажочек за шажочком, мы все-таки вернем отобранную у нас работу!

Новость о том, что Комитет по развитию туризма в СПб поднял вопрос о сопровождении китайских групп российскими гидами-переводчиками - это очень хорошая новость! Такие меры защитят права наших граждан, работающих в сфере российско-китайского туризма, и значительно повысят качество экскурсий, потому что многие русские гиды - настоящие профи в своём деле. Спасибо за поддержку!

На самом деле такая, на первый взгляд незначительная поправка, может качественно изменить рынок, оздоровить его так сказать. Ведь китайские турфирмы стараются сделать все, чтобы обойтись без русского специалиста. В общем комитету огромное спасибо!

Наконец-то здравая мысль! Очень приятно видеть фразу "российский гид-переводчик" вместо какого-то неясного "сопровождающего". Надеюсь, благодаря этой инициативе, профессия гида-переводчика китайского языка будет жить!

Проблема действительно острая. Хорошо, что есть надежда на положительное решение.

Спасибо большое Комитету по развитию туризма! Пункт об обязательном присутствии российского гида переводчика очень важен для меня, тк я смогу остатьсч

Большое спасибо Комитету по развитию туризма Петербурга за проработку данного вопроса! Я являюсь гидом с китайским языком и знаю, наша профессия сейчас под угрозой исчезновения. Искренне надеюсь, что правительство Петербурга защитит своих граждан!

Надеюсь, планированием не ограничатся, и дело дойдёт до внесения! Вот было бы чудесно! Как приятно, что в комитете по развитию туризма думают о людях.

Прекрасная работа, Комитет по развитию туризма Петербурга! Такая инициатива не может не радовать всех причастных к приему иностранных гостей в нашем городе. Вы, судя по этой новости, действительно заботитесь о развитии цивилизованного туризма. Спасибо!

Это действительно стало бы шагом по развитию настоящего туризма. А то у нас на китайском направлении уже не туризм, а какое-то хищническое истребление туристических ресурсов пошло. Радостно, что именно от нашего петербургского Комитета исходит такая здоровая инициатива.

Правда. Очень хорошие новости. Есть в нашей стране ещё патриоты)

Благодарим комитет за проделанную работу. Спасибо от гидов-переводчиков. Хорошо бы ещё чтобы гид был на всём маршруте. А не только в музеях. Иначе идеологическая работа будет провалена

Огромное спасибо Комитету по развитию туризма нашего города! Вы обратили внимание на одну из важнейших проблем въездного туризма, не только в С.-Петербурге, но и во всей стране, - на серые китайские турфирмы, осуществляющие незаконную деятельность и нелегальных китайских псевдо-гидов. Гид-переводчик является ключевым звеном в приеме групп во всех субъектах Российской Федерации и им должен быть только гражданин РФ. Спасибо, что начали решать эту проблему!!!

Ну может хоть так порядок будет. А то очень грустно наблюдать на неуправляемые толпы.