Буквально через несколько минут в Мариинском театре дадут «Легенду о Белой змее». Спектакль по мотивам одной из известнейших китайских сказок покажут артисты пекинской оперы.

Театр прибыл в Петербург в рамках международного турне. Посвящено оно 120-летию легендарного актёра Мэй Лань фана. Он, кстати, тоже выступал в России.
 
В Мариинке запланировано два спектакля. Дмитрий Рунков встретил артистов и выяснил тонкости восточной театральной традиции.  

Известные пятой части населения планеты, артисты в Мариинский театр приехали словно обычные туристы. В простых пуховиках вышли из автобуса, торжественного приема не было и на пункте пропуска. Статус гостей труппа пекинской оперы оправдала и групповой фотосессией на смартфоны и планшеты. 

Технической группе Мариинского особенности создания пекинской оперы приходится объяснять через волонтеров. Их закрепили за артистами для преодоления трудностей перевода. 

Специалистов, не требующих оплаты рабочего времени, Мариинский театр нашел через соцсети. После несложного языкового экзамена и проверки волонтеров на склонность становиться навязчивыми фанатами их допустили до китайских звезд. Оставшихся добровольцев привлекли через консульство Поднебесной. 

Волонтёр: «Мы, как добрые люди, должны помогать. Когда я научился говорить по-русски, я понял, что должен помогать китайцам, чтобы они не чувствовали себя одинокими». 

Петербургскому зрителю происходящее на сцене придется уже самостоятельно переводить с языка условностей. Подготовленная публика смогла бы многое понять только по ярким маскам актерского грима или по положению солиста у ширмы. С одной он спит, с другой — уже бодрствует. Подсказки, конечно, выведут на большие мониторы, но тут главное не увлечься исключительно экранным просмотром в театре. 

Дмитрий Рунков, корреспондент: «Диковинная на первый взгляд, пекинская опера в своей основе имеет актерскую систему, которая является одной из 3 великих наряду с системой Станиславского и немецкой системой Брехта. Для петербургской публики эта постановка определленно станет испытанием вкуса. Вряд ли даже заядлые театралы сразу смогут определить, кто из актеров фальшивит, а кому кричать «браво».

Презентуют пекинскую оперу в Петербурге народным китайским блокбастером. История любви белой змеи и аптекаря, которой пытается помешать монах — сюжет древней и популярной в Поднебесной сказки.

Национальная актерская система западной параллельна. Вряд ли бы кто-то из солистов Мариинки смог бы сыграть в этой восточной постановке. Да и сами артисты пекинской оперы с трудом могут себя представить в наших классических спектаклях. 

Венге Ху, солист пекинской оперы: «Быть хорошим артистом в операх разных систем крайне сложно, это практически невозможно. Очень разная культура. У нас представление рождается в соединении оперы и балета. Из смешения этих искусств».

В Петербург приехала труппа, по меркам нашей страны, состоящая как минимум из заслуженных артистов. Как может быть иначе, если добиваться первого выхода на сцену каждому из них приходится не меньше 10 лет. 

Классические спектакли пекинской оперы репетируют годами, а действо из десятков актов может длиться несколько дней. В Мариинском дадут экспортные варианты постановок. 

Публику не станут испытывать театральным марафоном. То, что пекинская опера — дело не только яркое, но и по-восточному тонкое, покажут в европейских стандартах сцены и времени.